Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente Prochaine révision | Révision précédente | ||
lucid [Le 16/03/2021, 23:57] spnux [GNOME 2.30, KDE SC 4.4 et mise à jour des logiciels inclus] Enlevé hyperlien Gwibber |
lucid [Le 11/09/2022, 12:05] (Version actuelle) moths-art Suppression des espaces en fin de ligne (détecté et corrigé via le bot wiki-corrector (https://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=2067892) |
||
---|---|---|---|
Ligne 15: | Ligne 15: | ||
== À propos du nom de code de développement == | == À propos du nom de code de développement == | ||
- | Mark Shuttleworth, le fondateur d'Ubuntu, a annoncé le nom de code //The Lucid Lynx// (//le lynx lucide//) [[http://www.youtube.com/watch?v=l02bhwofEqw|dans une allocution le 20 septembre 2009]]. Cette nouvelle mouture d'Ubuntu se focalise sur une communication claire et une vue critique des objectifs et des points importants à prendre en compte pour une version prise en charge à long terme. Ce nom reflète en même temps, en tant que système d'exploitation gagnant un public croissant, une volonté de conquête tel un prédateur (//lynx//), tout en restant vigilant et réfléchi (//lucid// -- "the right opportunity at the right time"). | + | Mark Shuttleworth, le fondateur d'Ubuntu, a annoncé le nom de code //The Lucid Lynx// (//le lynx lucide//) [[https://www.youtube.com/watch?v=l02bhwofEqw|dans une allocution le 20 septembre 2009]]. Cette nouvelle mouture d'Ubuntu se focalise sur une communication claire et une vue critique des objectifs et des points importants à prendre en compte pour une version prise en charge à long terme. Ce nom reflète en même temps, en tant que système d'exploitation gagnant un public croissant, une volonté de conquête tel un prédateur (//lynx//), tout en restant vigilant et réfléchi (//lucid// -- "the right opportunity at the right time"). |
===== Changements apportés depuis la précédente version ===== | ===== Changements apportés depuis la précédente version ===== | ||
Ligne 50: | Ligne 50: | ||
==== Processus de développement ==== | ==== Processus de développement ==== | ||
- | * Importation des paquets depuis [[http://www.debian.org/releases/squeeze/index.fr.html|Debian Squeeze]] : Cette version LTS d'Ubuntu se base sur la prochaine évolution majeure de Debian, plutôt que sur la version de développement (//Sid//). Cette approche devrait permettre d'atteindre une plus grande stabilité. | + | * Importation des paquets depuis [[https://www.debian.org/releases/squeeze/index.fr.html|Debian Squeeze]] : Cette version LTS d'Ubuntu se base sur la prochaine évolution majeure de Debian, plutôt que sur la version de développement (//Sid//). Cette approche devrait permettre d'atteindre une plus grande stabilité. |
* Calendrier revu : il n'y aura que trois versions //alpha-test//, mais deux versions //bêta-test//. Ce calendrier raccourcit le temps consacré à l'introduction de nouveautés et favorise le temps consacré au peaufinage et à la stabilisation de l'ensemble de la distribution. | * Calendrier revu : il n'y aura que trois versions //alpha-test//, mais deux versions //bêta-test//. Ce calendrier raccourcit le temps consacré à l'introduction de nouveautés et favorise le temps consacré au peaufinage et à la stabilisation de l'ensemble de la distribution. | ||
* Objectif rapidité : Canonical vise un démarrage en 10 secondes sur un Dell Mini (avec UpStart comme gestionnaire de démarrage). Ils sont actuellement à environ 16 secondes de GRUB au bureau : [[https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/foundations-lucid-boot-experience|Blueprint Launchpad (en anglais)]] ; | * Objectif rapidité : Canonical vise un démarrage en 10 secondes sur un Dell Mini (avec UpStart comme gestionnaire de démarrage). Ils sont actuellement à environ 16 secondes de GRUB au bureau : [[https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/foundations-lucid-boot-experience|Blueprint Launchpad (en anglais)]] ; | ||
Ligne 77: | Ligne 77: | ||
* la sélection de jeux a été ajustée avec des grands classiques comme un Mahjongg, un Sudoku et un Solitaire ; | * la sélection de jeux a été ajustée avec des grands classiques comme un Mahjongg, un Sudoku et un Solitaire ; | ||
* [[:GIMP]] reste installé par défaut pour Xubuntu, et accompagne le nouveau logiciel de numérisation [[simple-scan|Simple Scan]] ; | * [[:GIMP]] reste installé par défaut pour Xubuntu, et accompagne le nouveau logiciel de numérisation [[simple-scan|Simple Scan]] ; | ||
- | * le logiciel << Logithèque Ubuntu >> vient remplacer le menu << Ajouter/Supprimer ... >> des versions précédentes ; | + | * le logiciel << Logithèque Ubuntu >> vient remplacer le menu << Ajouter/Supprimer ... >> des versions précédentes ; |
* une mise à jour majeure pour [[:Gnumeric]] qui passe en version 1.10.1 qui résout la plupart des problèmes rencontrés dans les versions antérieures ; | * une mise à jour majeure pour [[:Gnumeric]] qui passe en version 1.10.1 qui résout la plupart des problèmes rencontrés dans les versions antérieures ; | ||
* le menu << Remote Filesystems >> a été renommé en [[:Gigolo]] et fourni un accès à une grande variété de système de fichiers distants tels que SMB, SSH/SFTP et WebDAV ; | * le menu << Remote Filesystems >> a été renommé en [[:Gigolo]] et fourni un accès à une grande variété de système de fichiers distants tels que SMB, SSH/SFTP et WebDAV ; | ||
Ligne 93: | Ligne 93: | ||
==== Modifier sa liste de sources automatiquement ==== | ==== Modifier sa liste de sources automatiquement ==== | ||
- | Il faut exécuter la commande suivante dans un terminal : | + | Il faut exécuter la commande suivante dans un terminal : |
<code>sudo sed -i -e 's/fr.archive.ubuntu.com\|security.ubuntu.com/old-releases.ubuntu.com/g' /etc/apt/sources.list</code> | <code>sudo sed -i -e 's/fr.archive.ubuntu.com\|security.ubuntu.com/old-releases.ubuntu.com/g' /etc/apt/sources.list</code> | ||
Ligne 99: | Ligne 99: | ||
==== Modifier sa liste de sources manuellement ==== | ==== Modifier sa liste de sources manuellement ==== | ||
- | Modifiez votre fichier de sources de logiciels (///etc/apt/**sources.list**//) afin de le faire pointer vers les serveurs d'archives: | + | Modifiez votre fichier de sources de logiciels (///etc/apt/**sources.list**//) afin de le faire pointer vers les serveurs d'archives: |
<file>deb http://old-releases.ubuntu.com/ubuntu/ lucid main restricted universe multiverse | <file>deb http://old-releases.ubuntu.com/ubuntu/ lucid main restricted universe multiverse |