Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Les deux révisions précédentes Révision précédente | Dernière révision Les deux révisions suivantes | ||
tutoriel:comment_resoudre_les_problemes_invalid_encoding [Le 17/02/2014, 09:44] Karottes Ajout d'un cas de figure |
tutoriel:comment_resoudre_les_problemes_invalid_encoding [Le 23/12/2016, 11:44] L'Africain Maj de la page |
||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
- | {{tag>hoary breezy dapper edgy système windows tutoriel}} | + | {{tag>Xenial système windows tutoriel}} |
- | ====== Comment résoudre les problèmes du type "Invalid Encoding" (codage non valide) ? ====== | + | ====== Comment résoudre les problèmes du type "Invalid Encoding" (codage non valide) ? ====== |
- | Le problème d'//invalid encoding// ou **(codage non valide)** dans Ubuntu est dû à l'utilisation par défaut de UTF-8 pour le codage des partitions. Malheureusement, ce format est encore peu utilisé et la plupart des anciennes partitions (windows ou Linux) sont mal gérées par défaut. | + | Le problème d'//invalid encoding// ou **(codage non valide)** dans Ubuntu est dû à l'utilisation par défaut de [[wpfr>UTF-8]] pour le codage des partitions. |
- | + | Il peut arriver que dans certains cas le bon codage ne soit pas utilisé et des caractères bizarres s'affichent alors, par exemple : “�”. Cette page propose diverses solutions pour résoudre ce problème en fonction du cas de figure. | |
- | Beaucoup d'info sur ce problème existent, mais il faut les trouver ! La situation peut donc s'améliorer en suivant les conseils pointés par cette page. | + | |
===== Partition windows ===== | ===== Partition windows ===== | ||
- | Comme expliqué sur la page d'installation des [[:tutoriel:comment_acceder_a_ses_partitions_windows|partitions windows]], il faut ajouter '',iocharset=utf8,codepage=850'' aux paramètres des partitions FAT32. | + | Comme expliqué sur la page d'installation des [[:tutoriel:comment_acceder_a_ses_partitions_windows|partitions windows]], il faut ajouter '',iocharset=utf8,codepage=850'' aux paramètres des partitions FAT32 qui peuveunt rencontrer ce problèmes. |
+ | En ntfs l'option est très souvent définie par défaut. | ||
+ | ===== Partition Linux ===== | ||
+ | Si vous avez une ancienne partition Linux qui n'utilisait pas UTF-8, utilisez l'outil **''convmv''** pour transformer les accents //invalides// en UTF-8. Il vous faudra peut-être également corriger des noms de fichiers écrits par Windows sur une partitions ext2 ou ext3. | ||
+ | Commencez par [[:tutoriel:comment_installer_un_paquet|installer les paquets]] **[[apt>convmv,dos2unix|convmv, dos2unix]]**. | ||
- | ===== Partition Linux ===== | + | Puis utilisez l'outil **convmv** avec les options désirées. Dans un [[:terminal]] saisissez : <code>convmv -f iso-8859-15 -t utf8 -r --nosmart <fichier_a_convertir></code> puis avec l'option supplémentaire <code>--notest</code> si vous voulez faire la conversion. |
- | Si vous avez une ancienne partition Linux qui n'utilisait pas UTF-8, utilisez l'outil **''convmv''** pour transformer les accents //invalides// en UTF-8. | + | Par exemples : |
+ | * Fichier transféré d'une partition Windows sur une partition UTF-8 ext : <code>convmv -f cp1252 -t utf-8 -r --notest <fichier_a_convertir></code> | ||
+ | * Fichier extrait d'une archive: <code>convmv -f iso-8859-1 -t utf-8 -r --notest <fichier_a_convertir></code> | ||
- | Vous trouverez également sur cette page une note vous expliquant comment utiliser **''convmv''** pour corriger des noms de fichiers écrits par Windows sur une partitions ext2 ou ext3 avec le pilote Ext2IFS ou Ext2fsd. | + | Pour faire une conversion récursive sur plusieurs fichiers : |
+ | <code>convmv -r -f windows-1252 -t UTF-8 .</code> | ||
+ | Adapter le charset au vôtre (ici windows-1252, mais ça peut être ISO-8859-1 ou encore cp-850). | ||
Éventuellement [[http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=19806|cette discussion]] du forum ubuntu-FR parle des problèmes de nom lors de téléchargement de fichiers. | Éventuellement [[http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=19806|cette discussion]] du forum ubuntu-FR parle des problèmes de nom lors de téléchargement de fichiers. | ||
- | |||
- | Astuce pour trouver les fichiers à problème : | ||
- | - Listez tous les fichiers et gardez le résultat dans un fichier texte avec la commande <code>ls -R <chemin> > <fichier_texte></code> | ||
- | - Ouvrez le fichier texte avec un éditeur : ce dernier lira alors le fichier avec l'ancien encodage. Cherchez y alors les é,è,à,... : ça vous aidera à trouver les fichiers à convertir. | ||
- | |||
- | Ensuite utilisez l'outil convmv avec les options désirées. Habituellement : <code> convmv -f iso-8859-15 -t utf8 -r --nosmart <fichier_a_convertir></code> puis avec l'option supplémentaire <code>--notest</code> si vous voulez faire la conversion. | ||
- | |||
- | Exemples: | ||
- | - Fichier transféré d'une partition Windows sur une partition UTF-8 ext3: <code>convmv -f cp1252 -t utf-8 -r --notest <fichier_a_convertir></code> | ||
- | - Fichier extrait d'une archive: <code>convmv -f iso-8859-1 -t utf-8 -r --notest <fichier_a_convertir></code> | ||
===== Lecteur de cdroms ===== | ===== Lecteur de cdroms ===== | ||
- | Si vos fichiers affichés sur des crdoms apparaissent avec un problème de type //invalid encoding//, alors il faudra modifier les paramètres du fichier [[:mount_fstab#le_fichier_fstab|/etc/fstab]] et ajouter //UTF8// en option de lecture des lecteurs, ce qui peut donner par exemple: | + | Si vos fichiers affichés sur des cdroms apparaissent avec un problème de type //invalid encoding//, alors il faudra modifier les paramètres du fichier [[:mount_fstab#le_fichier_fstab|/etc/fstab]] et ajouter //UTF8// en option de lecture des lecteurs, ce qui peut donner par exemple: |
- | <code>/dev/hdc /media/cdrom0 udf,iso9660 unhide,ro,user,noauto,utf8 0 0 | + | <file>/dev/hdc /media/cdrom0 udf,iso9660 unhide,ro,user,noauto,utf8 0 0 |
- | /dev/hdd /media/cdrom1 udf,iso9660 unhide,ro,user,noauto,utf8 0 0</code> | + | /dev/hdd /media/cdrom1 udf,iso9660 unhide,ro,user,noauto,utf8 0 0</file> |
Normalement, après redémarrage de l'ordinateur, il ne devrait plus y avoir de problèmes de type //invalid_encoding// avec les cdroms. | Normalement, après redémarrage de l'ordinateur, il ne devrait plus y avoir de problèmes de type //invalid_encoding// avec les cdroms. | ||
Ligne 43: | Ligne 40: | ||
===== Montage d'images ISO ===== | ===== Montage d'images ISO ===== | ||
- | Pour ceux qui montent des images ISO avec la commande mount, voici la commande qui a fonctionné pour moi: | + | Pour ceux qui montent des images ISO avec la commande mount, voici la commande qui pourra vous aider : |
- | <code>sudo mount -o loop,iocharset=utf8 -t iso9660 imagesource.iso /destination</code> | + | <code bash>sudo mount -o loop,iocharset=utf8 -t iso9660 imagesource.iso /destination</code> |
- | + | ||
- | ===== Échange de fichiers ===== | + | |
- | + | ||
- | Ceux qui sont amenés à échanger quelques fichiers de manière épisodique ont peut-être été confronté au fait d'avoir simultanément sur une même clé usb des fichiers en utf8 et d'autres en iso. Le problème peut-être partiellement résolu en sélectionnant les fichiers incriminés et en utilisant un script pour nautilus: | + | |
- | <code>#!/bin/sh | + | |
- | #pour convertir le nom du fichier de iso-8859-1 à utf8 | + | |
- | for filename | ||
- | do | ||
- | newfilename=`echo $filename | iconv -f iso-8859-1 -t utf-8`; | ||
- | mv "$filename" "$newfilename"; | ||
- | done</code> | ||
- | Il faut créer ce fichier avec le nom qui vous plaira et le placez dans le répertoire .gnome2/nautilus-scripts/ | ||
===== Résultat d'un travail avec Scalpel ===== | ===== Résultat d'un travail avec Scalpel ===== | ||
- | Le logiciel de récupération de fichiers [[:Scalpel]] peut parfois donner un résultat sous la forme de "fichiers" dont le titre ressemble à peu près à ça : <code>?-0-0 (codage non valide)</code> | + | Le logiciel de récupération de fichiers **[[apt>Scalpel]]** peut parfois donner un résultat sous la forme de "fichiers" dont le titre ressemble à peu près à ça : <code>?-0-0 (codage non valide)</code> |
- | Il s'agit en réalité de dossiers qui ne sont utilisables en tant que tel que par le super-utilisateur. Il vous faut donc démarrer votre explorateur de fichier en mode super-utilisateur. Par exemple, dans le cas de [[:Nautilus]] : | + | Il s'agit en réalité de dossiers qui ne sont utilisables en tant que tel que par le [[:sudo|super-utilisateur]]. Il vous faut donc modifier les [[:droits]] sur vos fichiers. |
- | <code>sudo nautilus</code> | + | |
- | ===== En anglais ===== | + | ===== Voir aussi ===== |
- | [[https://wiki.ubuntu.com/UTFEightMigrationTool]] | + | [[https://wiki.ubuntu.com/UTFEightMigrationTool|Outil de migration en UTF8]] |